Asociaciones taurinas francesas denuncian una canción que se mofa de Fandiño
Dos de las grandes asociaciones taurinas de Francia han pedido la intervención de la autoridad audiovisual y de la dirección de la radio pública francesa tras la emisión en esta cadena, el pasado viernes en un programa humorístico, de una canción que se mofaba de la muerte del torero español Iván Fandiño.
"Aunque el aspecto provocador y de mal gusto de los humoristas no puede cuestionarse por principio", en este caso "se han superado ampliamente los límites admisibles de la libertad de expresión", señalaron en un comunicado conjunto la Unión de Ciudades Taurinas Francesas (UVTF) y el Observatorio Nacional de Culturas Taurinas (ONCT).
En particular -añadieron- porque en la referida canción de Frédéric Fromet hay una "voluntad deliberada de ofender" y un "ataque a los sentimientos de aflicción de la familia" de Iván Fandiño, que sufrió una cornada mortal el pasado día 17 en la plaza de Aire sur Adour, en el suroeste de Francia.
Por eso la UVTF y el ONCT justificaron su petición para que, ante unos contenidos "incalificables" contra el diestro, intervenga el Consejo Superior del Audiovisual (CSA), la dirección de Radio France, así como la de la emisora "France Inter" y su mediador.
También exigieron "por el honor de la radio de servicio público y por la credibilidad de sus programas", que haya "excusas públicas" del autor de lo que consideran una "agresión tan inmunda como gratuita".
Y que se les dé un derecho de réplica para "hacer justicia al hombre de honor" que fue el diestro vasco, "insultado en antena".
Recordaron que el CSA -con competencia para evaluar el respeto de las reglas que se imponen a radios y televisiones- sancionó hace más de veinte años a una emisora porque un presentador se felicitó de la muerte en servicio de un policía, un dictamen que fue refrendado por el Consejo de Estado.
"La dimensión festiva que se dio a la muerte del torero se corresponde de forma manifiesta al mismo tipo de comportamiento", afirmaron.
Además, advirtieron de que la "profunda hostilidad" de la creación de Fromet podría generar "reacciones malsanas, incluido el uso de la violencia" en un momento en que "el activismo anti-taurino se desborda regularmente".
En esa línea, las organizaciones taurinas se quejaron de que la radio pública "al autorizar tales derivas (...) favorece el empobrecimiento cultural que lamentamos en las jóvenes generaciones y alimenta el aumento de la intolerancia" en la sociedad.
El humorista Frédéric Fromet, que la presentó como una "canción festiva", decía entre otras cosas en la letra: "el toro te redujo a chorizo", "hizo de ti una brocheta española", "hizo de ti una fantástica tortilla" o "te fuiste como una boñiga".
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/kicker}} {{#title}} {{#text}}{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/title}}{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/kicker}} {{#title}} {{#text}}