'Calígula murió. Yo no', teatro inclusivo en el CDN
Una coproducción teatral inclusiva hispano portuguesa
'Calígula murió. yo no' es una coproducción teatral inclusiva hispano portuguesa, representada en cuatro idiomas: español, portugués y sus respectivas versiones de lenguaje de signos.
Es una versión realizada por la dramaturga Clàudia Cedó, a partir del texto de Albert Camus y dirigida por Marco Paiva.
La diversidad ocupa el escenario en esta colaboración del Centro Dramático Nacional y su equivalente portugúes Teatro Nacional Doña María. Vidal cambia de registro junto a un elenco poco habitual en las tablas.
Actores con discapacidad auditiva, síndrome de Down o nacidos sin brazos ni piernas, como Paulo Azevedo.
La versión de Claudia Cedó difumina el pesimismo del original de Camus con humor y esperanza gracias a la diversidad del elenco
"La verdad está en lo que continúa", se escucha en este Calígula que reta al público a abandonar la pasividad del patio de butacas.
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/kicker}} {{#title}} {{#text}}{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/title}}{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/kicker}} {{#title}} {{#text}}